2013. március 29., péntek

Alicia Keys - Tears Always Win

Ezt hallgasd,
Kicsit őrültségnek érzem.

Ezek a takarók,
Talán éjjel melegen tartanak,
De téged nem helyettesíthetnek,
Mert magukhoz szorítani sosem fognak.

És ezek a párnák,
Talán hagyják, hogy a fejem pihentessem,
De nem kívánnak jó éjszakát,
És nem takarnak be, mielőtt lefekszem.

Most mondd, kislány, jó így neked,
Legalábbis ezt mondom magamnak (újra és újra)
De én csak hazudok magamnak,
Mert tudom, hogy nekem senki más nem kell majd.

Ezek az ajkak hiányolnak,
Mert téged nem csókolhatnak
Ezek a szemek küzdenek,
De ismét győznek ezek a könnyek.
Ezek a karok téged akarnak,
Mert téged nem tarthatnak,
Ezek a szemek küzdenek,
De ismét győznek ezek a könnyek.

Ezek a gyertyák,
Világítják meg a szobám éjjel,
De nem világíthatják be úgy, ahogy te tetted,
Mikor beléptél ide, oh bébi.

Ha ezek a falak énekelni tudnának
Mindarról, aminek itt tanúi voltak,
Ó, az egy szomorú, szomorú dal lenne,
És valahogy így szólna:

Most mondd, kislány, jó így neked,
Legalábbis ezt mondom magamnak (újra és újra)
De én csak hazudok magamnak,
Mert tudom, hogy nekem senki más nem kell majd.

Ezek az ajkak hiányolnak,
Mert téged nem csókolhatnak
Ezek a szemek küzdenek,
De ismét győznek ezek a könnyek.
Ezek a karok téged akarnak,
Mert téged nem tarthatnak,
Ezek a szemek küzdenek,
De ismét győznek ezek a könnyek.

Áruld már el, mikor ér véget a magányom,
Mikor minden ebben a szobában rád emlékeztet.
Valahányszor belegondolok, egyre közelebb járok,
Mert a könnyek fojtogatnak, ismét veszítek.

Ezek az ajkak hiányolnak,
Mert téged nem csókolhatnak
Ezek a szemek küzdenek,
De ismét győznek ezek a könnyek.
Ezek a karok téged akarnak,
Mert téged nem tarthatnak,
Ezek a szemek küzdenek,
De ismét győznek ezek a könnyek.

Így sírok, oh, oh…
Ezek a szemek küzdenek,
De ismét győznek ezek a könnyek.
Így sírok, oh, oh…
Ezek a szemek küzdenek,
De ismét győznek ezek a könnyek.
Ezek a szemek küzdenek,
De ismét győznek ezek a könnyek.

2 megjegyzés:

  1. jó lett. esetleg a Green Day-től a Dirty Rotten Bastards-ot lefordítanád? :)

    VálaszTörlés
  2. Köszönöm ^^ azt pont terveztem lefordítani, szóval mindenképpen jön majd! :)

    VálaszTörlés